Отворете страницата

Ще Ви отнеме    да попълните формуляра!

Регистрационен формуляр за възстановяване на Ирландски данъци

error image

Не бързaйте!

Пропуснали сте нещо! Моля, попълнете го, за да продължим нататък!

Внимание- забравили сте да попълните някое от полетата и сте въвели погрешно {[field_name]}. Моля, коригирайте, за да продължите!

Внимание! Използвали сте грешен формат за {[field_name]}. Моля, въведете {[field_name]} в посочения формат, за да продължите!

Внимание- не сте използвали латински букви за {[field_name]}. Моля, въведете {[field_name]} с латински букви, за да продължите!

Empty fields:

    Tax Years You Wish To Apply For*

    /избрани: 2015, 2016, 2017, 2018, 2019/

You can claim tax back for up to 4 years including the current tax year. Unless you choose otherwise, we'll automatically check for refunds for all tax years.

    Семейно положение*

Лични данни

  • valid
  • valid
  • calendar valid
  • valid
  • valid

Моля, прибавете копие от Ваш документ за самоличност със снимка, (например паспорт, шофьорска книжка или лична карта) както и информация за разрешителното Ви за работа в Ирландия (моля, представете копие на визата или разрешението за работа, ако е необходимо).

  • valid
  • valid
  • valid
  • valid
  • calendar valid
  • calendar valid

    Плащахте ли или получавахте ли предвидена от закона издръжка за/от бившия си съпруг/а?*

  • calendar valid
  • valid
  • calendar valid
  • valid
  • valid
  • calendar valid

    Моля посочете как плащате данъците си:*

ПРЕСТОЙ И ПРЕБИВАВАНЕ

    Били си сте извън Ирландия за последните 4 години?*

    Вие или съпруга/та Ви били си сте извън Ирландия за последните 4 години?*

Раздел доходи

    What was your main pay frequency?*

    What was your spouse's main pay frequency?*

  • valid
  • valid
  • valid
  • valid
  • valid
  • valid
  • valid
  • valid
  • valid
  • valid
  • valid
  • valid
  • valid
  • valid
  • valid
  • valid
  • valid
  • valid
  • valid
  • valid
  • valid
  • valid
  • valid
  • valid
  • valid
  • valid
  • valid
  • valid
  • valid
  • valid
  • valid
  • valid
  • valid
  • valid
  • valid
  • valid
  • valid
  • valid
  • valid
  • valid
  • valid
  • valid
  • valid
  • valid
  • valid
  • valid
  • valid
  • valid
  • valid
  • valid
  • valid
  • valid
  • valid
  • valid
  • valid
  • valid
  • valid
  • valid
  • valid
  • valid
  • valid
  • valid
  • valid
  • valid
  • valid
  • valid
  • valid
  • valid
  • valid
  • valid
  • valid
  • valid

    Вие или съпруга/та Ви получавали ли сте социални помощи?*

    Получававали ли сте социални помощи?*

    Additional Source Income (Dividends, Deposit Interest or any other Irish and Foreign Income, or Exempt Income such as income from Woodlands, Rent-a-Room, Artist Exemption, Childcase Services, Mining Operations etc.)*

Данъчни кредити и разходи

ВАЖНО !! Данъчните кредити и възстановени разходи могат значително да увеличат възстановената сума или да намалят данъчните Ви задължения.

    Наемaли ли сте жилище?*

    Наемaли ли сте жилище към 7 декември 2010?*

Данъчен кредит за наем на жилище:

Моля да предоставите информация за всеки от наемодателите си след 7 декември 2010 година.

  • calendar valid
  • calendar valid
  • valid
  • valid
  • valid
  • valid
  • valid
  • valid

Данъчен кредит за наем на жилище:

Моля да предоставите информация за всеки от наемодателите си след 7 декември 2010 година.

  • calendar valid
  • calendar valid
  • valid
  • valid
  • valid
  • valid
  • valid

Данъчен кредит за наем на жилище:

Моля да предоставите информация за всеки от наемодателите си след 7 декември 2010 година.

  • calendar valid
  • calendar valid
  • valid
  • valid
  • valid
  • valid
  • valid

Данъчен кредит за наем на жилище:

Моля да предоставите информация за всеки от наемодателите си след 7 декември 2010 година.

  • calendar valid
  • calendar valid
  • valid
  • valid
  • valid
  • valid
  • valid

Данъчен кредит за наем на жилище:

Моля да предоставите информация за всеки от наемодателите си след 7 декември 2010 година.

  • calendar valid
  • calendar valid
  • valid
  • valid
  • valid
  • valid
  • valid

    Имахте ли Вие или съпругът/гата Ви пълна медицинска карта?*

    Имате нужда от помощ?

    x Пълна медицинска карта се издава от изпълнителния директор на Здравната Служба (HSE). С тази карта можете да ползвате определени здравни услуги безплатно.
    Натиснете тук за онлайн чат

  • valid
  • valid

    Did you or your spouse pay Tuition fees for third level education for yourself or dependant relative?*

    Did you pay Tuition fees for third level education for yourself or dependant relative?*

  • valid
  • valid
  • valid
  • valid
  • valid
  • valid
  • valid

    Беше ли курсът целодневен или полудневен?*

    Did you or your spouse pay fees for Foreign language and Information Technology (IT) courses?*

    Did you pay fees for Foreign language and Information Technology (IT) courses?*

  • valid
  • valid
  • valid
  • valid
  • valid
  • valid
  • valid

    Вие или съпруга/та Ви плащали ли сте медицински разноски през годината?*

    Имахте ли разходи за медицински/дентални услуги?*

  • valid
  • valid
  • valid
  • valid
  • valid

    Плащал ли е Вашият работодател медицинската Ви застраховка?*

    Did your or your spouse's employer pay your Medical insurance?*

  • valid
  • valid
  • valid
  • valid
  • valid
  • valid
  • valid
  • valid
  • valid
  • valid

    Were you a single parent for any tax years?*

    Did you or your spouse/civil partner stay at home to take care for your child(ren)?*

    Mоля, посочете за кои години*

    /повече възможни опции/

    Did you take care of a dependent relative or incapacitated child?*

    Имате нужда от помощ?

    x Подаващият заявлението трябва да има роднина, който:
    • Не е в състояние да се грижи сам/сама за себе си от старост/немощ
    • Е Ваш овдовял баща или Ваша овдовяла майка, или овдовял родител на съпруга/та Ви или на партньора/ката Ви; или родител на Вашия партньор/ка (независимо от възрастта и здравословното състояние), който от своя страна е живял на семейни начала с вече починал партньор/ка
    • Има доход под определена сума.
    Натиснете тук за онлайн чат

    Did you or your spouse take care of a dependent relative or incapacitated child?*

    Имате нужда от помощ?

    x Подаващият заявлението трябва да има роднина, който:
    • Не е в състояние да се грижи сам/сама за себе си от старост/немощ
    • Е Ваш овдовял баща или Ваша овдовяла майка, или овдовял родител на съпруга/та Ви или на партньора/ката Ви; или родител на Вашия партньор/ка (независимо от възрастта и здравословното състояние), който от своя страна е живял на семейни начала с вече починал партньор/ка
    • Има доход под определена сума.
    Натиснете тук за онлайн чат

    Mоля, посочете за кои години*

    /повече възможни опции/

    Did you pay for a nursing home for yourself or for another person to be there?*

    Did you or your spouse pay for a nursing home for yourselves or for another person to be there?*

  • valid
  • valid
  • valid
  • valid
  • valid

    Плащали ли сте лични пенсионни вноски извън задължителното пенсионно осигуряване?*

    Вие или съпруга/та Ви плащали ли сте лични пенсионни вноски освен задължителните?*

  • valid
  • valid
  • valid
  • valid
  • valid

    Вие или съпруга/та Ви плащали ли сте лични вноски в Системата за Защита на Доходите?*

    Плащали ли сте лични вноски в Схема за Защита на Доходите?*

  • valid
  • valid
  • valid
  • valid
  • valid

Other Reliefs you may be entitled to

    Do you employ a home carer, pay for home nursing, get FILM relief, or Tax Relief Incentive Schemes (BES, EII & SCS/SURE)?*

  • valid